آهنگ جدید Olivia Rodrigo به نام Deja Vu
آهنگ جدید Deja Vu از Olivia Rodrigo (اولیویا رودریگو) در روز اول ماه آوریل ۲۰۲۱ منتشر شد. Olivia یک روز قبل از انتشار رسمی آهنگ دجاوو، خبر آن را در شبکه های اجتماعی خود اعلام کرد. بعد از آهنگ Drivers License این دومین تک آهنگ او می باشد که همانند آهنگ قبلی پر سرو صدا بوده است.
در این آهنگ Olivia از عشق قبلی خود می خواند که اکنون با دختری دیگر در رابطه می باشد. از نظر ترانه و حس و حال ملودی، آهنگ Deja Vu الهام گرفته از آهنگ های تیلور سویفت می باشد.
دانلود آهنگ جدید Deja Vu از Olivia Rodrigo
دانلود آهنگ Deja Vu همراه با پخش آنلاین با بهترین کیفیت و نسخه اورجینال (FLAC). برای دسترسی به همه آهنگ ها و آلبوم های اورجینال (FLAC) عضو ویژه دیجیتال موزیک شوید:
عضویت ویژه و دسترسی به همه آهنگ ها و آلبوم های اورجینال
متن و ترجمه فارسی آهنگ Deja Vu
[Verse 1 Olivia Rodrigo]
Car rides to Malibu
با ماشین داشتیم به سمت Malibu میرفتیم
Strawberry ice cream, one spoon for two
با یک قاشق بستنی توت فرنگی میخوردیم
And tradin’ jackets
کاپشنامونو با هم عوض کردیم
Laughin’ ’bout how small it looks on you
چقد از اینکه واست کوچیک بود خندیدیم
(Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
Watching reruns of Glee
سریال Glee با هم تماشا میکردیم
Bein’ annoying, singin’ in harmony
از اینکه با یک هارمونی بخونیم عصبانی بودیم
I bet she’s braggin’ to all her friends, sayin’ you’re so unique, hmm
شرط میبندم اون به همه دوستاش درمورد اینکه تو چقدر خاصی دروغ میگه
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her that we did that, too?
کی میخوای بهش بگی ما با هم اینکارا رو انجام دادیم؟
She thinks it’s special, but it’s all reused
اون فکر میکنه رابطه اش با تو خیلی خاصه اما نمیدونه که همه اینا واسه منو تو خاطره است
That was our place, I found it first
اونجا مال ماست، خود من کشفش کردم
I made the jokes you tell to her when she’s with you
این جوک هایی که تو به اون میگی رو من بهت یاد دادم
[Chorus]
?Do you get déjà vu when she’s with you
از اینکه با اونی دچار Deja Vu نمیشی؟ (خاطرات نیستند واست؟)
Do you get déjà vu? (Ah), hmm
دچار Deja Vu نمیشی؟
?Do you get déjà vu, huh
دچار Deja Vu نمیشی؟هان؟
[Verse 2]
Do you call her, almost say my name?
همونطوری که اسم منو صدا میکردی اونم صدا میزنی؟
’Cause let’s be honest, we kinda do sound the same
بیا با هم صادق باشیم، منو تو خیلی شبیه همیم
Another actress
یک بازیگر دیگه
I hate to think that I was just your type
متنفرم ازینکه فکر میکردم من مال تو بودم
And I bet that she knows Billy Joel
و مطمئنم اون Billy Joel رو میشناسه
’Cause you played her “Uptown Girl”
چون تو دقیقا نقش آهنگUptown Girl باهاش بازی کردی
You’re singin’ it together
و تو این آهنگو باهاش میخونی
Now I bet you even tell her how you love her
شرط میبندم بهش میگی چقدر عاشقشی
In between the chorus and the verse (Ooh; I love you)
درست بین کروز ها و ورس های آهنگ
[Pre-Chorus]
So when you gonna tell her that we did that, too?
بهم بگو کی قراره بهش بگی منو تو این کارارو با هم انجام میدادیم
She thinks it’s special, but it’s all reused
اون فکر میکنه خیلی خاصی اما اونم ازش سو استفاده میشه
That was the show we talked about
این درست همون نقشیه که ازش میگفتیم
Played you the songs she’s singing now when she’s with you
اون آهنگ هایی که تو باهاش میخونی و من واست مینواختم
[Chorus]
?Do you get déjà vu when she’s with you
از اینکه با اونی دچار Deja Vu نمیشی؟ (خاطرات نیستند واست؟)
Do you get déjà vu? (Ah), hmm
دچار Deja Vu نمیشی؟
?Do you get déjà vu, huh
دچار Deja Vu نمیشی؟هان؟
[Bridge]
Strawberry ice cream in Malibu
بستنی توت فرنگی در جاده Malibu
Don’t act like we didn’t do that shit, too
طوری رفتار نکن که انگار هیچ کدوم ازین ها اتفاق نیفتاده
You’re tradin’ jackets like we used to do
درست مثل زمانی که با من بودی کاپشناتونو با هم عوض میکنید
(Yeah, everything is all reused)
آره همه اینا تکراریند
Play her piano, but she doesn’t know (Oh, oh)
واسش پیانو بزن، اما اون هیچ وقت نمیدونه
That I was the one who taught you Billy Joel (Oh)
که من اون کسی بودم که بهت آهنگ Billy Joel را یاد دادم
A different girl now, but there’s nothing new
با یک دختر جدید هستی اما هیچ چیز تغییر نکرده
[Outro]
I know you get déjà vu (×۳)
میدونم که دچار Deja Vu میشی (×۳)