آهنگ Inner Child از BTS
آهنگ Inner Child از گروه کره ای BTS (بی تی اس) می باشد. این آهنگ به عنوان آهنگ آلبوم Map of the soul 7 در سال 2020 توسط V منتشر شد. می توان از این آهنگ استنباط کرد که شعر و ترانه بیانگر گذشته و تغییرات زندگی V است. از طرف دیگر ترانه Inner Child درمورد تغییرات و تلاش گروه برای بهتر شدن می باشد.
دانلود آهنگ Inner Child از BTS
برای دانلود این آهنگ و سایر آهنگ های کره ای همراه دیجیتال موزیک باشید. دانلود آهنگ Inner Child با دو فرمت 320 و FLAC با بهترین کیفیت. برای دسترسی به همه آهنگ ها و آلبوم های اورجینال (FLAC) عضو ویژه دیجیتال موزیک شوید:
عضویت ویژه و دسترسی به همه آهنگ ها و آلبوم های اورجینال
متن انگلیسی و ترجمه فارسی آهنگ Inner Child
[Verse 1: V]
At that time, we had it tough
گذشته سختی داشتیم
While looking up at those stars in the sky, too far out of reach
وقتی به اون ستاره های آسمون نگاه میکردیم، ستاره ها(اهدافمون) کاملا دست نیافتنی بودند
You at that time, didn’t believe in galaxies
اون زمان تو اعتقادی به کهکشان ها نداشتی
But I saw it, a silver galaxy
اما من بر خلاف تو، کهکشان نقره ای دیدم
[Pre-Chorus: V]
It must have hurt, it must have been so difficult
مطمئنا خیلی دردناک و سخت گذشته
I ran towards the endless light
من در طول نورهای ناتمام میدویدم
[Chorus: V]
It tingles, that summer day’s air
هوای اون روز تابستانی بدنمو سوزن سوزن می کنه
The cold sounds of the grey-lit streets
صدای سرد خیابان های روشن خاکستری
I draw in a breath and knock at your door
نفسمو حبس کردم و در خونه تورو به صدا در اوردم
We gon’ change (×5)
ما تغییر کردیم
[Verse 2: V]
Now I wish we would smile more
کاشکی میشد بیشتر میخندیدیم
It will be okay, because today’s me is doing fine
آینده بهتر خواهد بود چون من از امروز خودم راضی هستم
Yesterday’s you, now it’s all clear
تو گذشته هستی و من اینو خوب میدونم
I want to hug the many thorns in the budding rose
دلم میخواد خارهای جوان گل رز رو بغل کنم
[Pre-Chorus: V]
The smiling kid, the child who was always laughing brightly
اون کودک خندان، بچه ای که بی پروا میخندید
When I see you like that, I can’t help smiling
وقتی تورو اونجور میبینم نمیتونم بخندم
[Chorus: V]
It tingles, that summer day’s air
هوای اون روز تابستانی بدنمو سوزن سوزن می کنه
The cold sounds of the grey-lit streets
صدای سرد خیابان های روشن خاکستری
I draw in a breath and knock at your door
نفسمو حبس کردم و در خونه تورو به صدا در اوردم
We gon’ change (×5)
ما تغییر کردیم
[Bridge: V]
Tonight, if I reach my hand to yours
امشب اگر دستانم به تو برسد
Can you hold that hand?
میشه دستمو بگیری؟
I’ll become you
من مال تو میشم
You just have to look at my galaxies
کافیه به کهکشان های من نگاه کنی
Be showered with all those stars
که توسط بارش ستاره ها خیس میشود
I’ll give you my world
دنیای من مال تو خواهد بود
The lights illuminating your eyes
چراغ هایی که چشم های تورو روشن می کند
They’re the me of now
اون ها منِ حال هستند
You’re my boy, my boy
تو پسر منی
My boy, my boy, my boy
پسر من
[Outro: V]
We gon’ change (×8)
ما تغییر کرده ایم