آهنگ جدید بیلی ایلیش NDA
آهنگ جدید بیلی ایلیش NDA می باشد. این آهنگ جمعه ۹ جولای ۲۰۲۱ منتشر شد. انتشار این آهنگ توسط بیلی در اینستاگرامش اعلام شد. مانند آهنگ قبلی او یعنی آهنگ Lost Cause همراه با یک موزیک ویدئو روانه دنیای موزیک شد. به این ترتیب آهنگ NDA پنجمین اثر آلبوم Happier Than Ever خواهد بود. علاوه بر Lost Cause تا کنون آهنگ My Future، آهنگ Therefore I Am، و آهنگ Your Power از این آلبوم منتشر شدند و شما میتوانید با بهترین کیفیت در دیجیتال موزیک شنیدار آنها باشید.
دانلود آهنگ جدید NDA
آهنگ جدید NDA با دو کیفیت ۳۲۰ و اورجینال (فرمت FLAC). برای دسترسی به تمامی آهنگ ها و آلبوم های اورجینال خارجی عضو ویژه ما شوید:
متن و ترجمه فارسی آهنگ NDA بیلی ایلیش
[Verse 1]
Did you think I’d show up in a limousine? (No)
فکر کردی با یک لیموزین میام (نه)
Had to save my money for security
واسه امنیت باید پولمو ذخیره میکردم
Got a stalker walkin’ up and down the street
یک مزاحم اطراف خیابان پرسه میزنه
Says he’s Satan and he’d like to meet
بهم میگه شیطانه و میخواد باهام صحبت کنه
I bought a secret house when I was seventeen
وقتی هفده سالم بود یک خونه سری خریدم
Haven’t had a party since I got the keys
از وقتی صاحبش شدم هیچ پارتی داخلش نگرفتم
Had a pretty boy over, but he couldn’t stay
یبار یک پسری اومد اما نتونست بمونه
On his way out I made him sign an NDA, mm
موقع رفتنش مجبورش کردم قسم نامه امضا کنه
Yeah, I made him sign an NDA
آره مجبورش کردم قسم نامه امضا کنه
Once was good enough
همون یکبار کافی بود
‘Cause I don’t want him having shit to say-ay, ayy, ayy, ayy-ayy
چون نمیخوام درموردم حرف بزنه
[Chorus]
You couldn’t save me, but you can’t let me go, oh, no
نمیتونستی نجاتم بدی اما نمیتونی بذاری برم
I can crave you, but you don’t need to know, oh-oh
میتونم بدون اینکه بفهمی به هوس بندازمت
[Verse 2]
Mm-mm, mm-mm
Thirty under thirty for another year (Another year)
یک سال دیگه هم جز لیست مجله فوربز (thirty under thirty)
I can barely go outside, I think I hate it herе (Think I hate it here)
به زحمت میتونم برم بیرون، فکر کنم از اینجا متنفرم (فکر کنم ازینجا بدم میاد)
Maybе I should think about a new career
شاید باید دنبال یک حرفه جدید باشم
Somewhere in Kaua’i where I can disappear
شاید جایی مثل کائای بتونم ناپدید بشم
I’ve been havin’ fun (Fun, fun, fun) gettin’ older now
داشت بهم خوش میگذشت، الان دارم بزرگتر میشم
Didn’t change my number, made him shut his mouth
شماره تلفنمو عوض نکردم، گذاشتم خودش خفه شه
At least I gave him something he can cry about
حداقل یکاری کردم باهاش که به گریه بیفته
I thought about my future, but I want it now, oh-oh
من درمورد آیندم فکر کردم، اما میخوام الان اتفاق بیفته
Want it now, mm-mm-mm
You can’t keep me up
نمیتونی منو با خودت بکشونی
[Chorus]
You couldn’t save me, but you can’t let me go, oh, no
نمیتونستی نجاتم بدی اما نمیتونی بذاری برم
I can crave you, but you don’t need to know, oh-oh
میتونم بدون اینکه بفهمی به هوس بندازمت
[Outro]
Did I take it too far? (Did I take it too far?)
زیاده روی کردم؟ (فکر میکنی زیاده روی کردم؟)
Now I know what you are (Are)
الان میدونم تو چی هستی ( چی هستی)
You hit me so hard (So hard)
تو ضریه سختی به من زدی (خیلی سخت)
I saw stars
من ستاره هارو دیدم
Think I took it too far (Too far)
فکر میکنم خیلی زیاده روی کردم (خیلی)
When I sold you my heart (My heart)
وقتی قلبمو فروختم (قلبمو)
How’d it get so dark? (So dark)
چجوری اینقد تاریک شد (اینقد تاریک)
I saw stars (I saw stars)
من ستاه هارو دیدم
Stars (Stars)
ستاره ها