1. خانه
  2. آهنگ های ادل
  3. آهنگ ادل (Adele) به نام Hello

آهنگ ادل به نام Hello

آهنگ های ادل (Adele)

آهنگ Hello از خواننده انگلیسی ادل (Adele) می باشد که در تاریخ 23 اکتبر 2015 منتشر شد و اولین ترانه آلبوم 25 او می باشد. این آهنگ با همکاری تهیه کننده او نوشته شده است. خواننده حس نستالژیک و پشیمانی را در این ترانه ابراز می کند.

دانلود آهنگ ادل (Adele) به نام Hello

آهنگ Hello که مورد توجه بسیاری از منتقدان موسیقی قرار گرفته بود به رتبه 1 چارت 36 کشور رسید و توانست موفقیت زیادی برای ادل به ارمغان بیاورد. بعد از آهنگ Someone Likes You، این آهنگ در رتبه دوم بهترین های ادل قرار گرفته است. در امریکا آهنگ هلو توانست به مدت 10 هفته در صدر جدول Billboard Hot 100 قرار بگیرد و رکورد فروش بالای 1 میلیون در یک را از آن خود بکند. در 59امین مراسم گرمی، آهنگ Hello سه جایزه بهترین ضبط سال، بهترین آهنگ سال، و بهترین آهنگ پاپ سولو را بدست آورد.

 

دانلود آهنگ Hello

دانلود بهترین آهنگ های ادل در دیجیتال موزیک با بهترین کیفیت، همراه با نسخه اورجینال آهنگ ها:

 

دانلود آهنگ Hello

متن و ترجمه فارسی آهنگ Hello

[Verse 1]

Hello, it’s me
سلام منم

I was wondering if after all these years you’d like to meet
واسم سوال شده بود که بعد از گذشت این همه سال آیا دلت می خواد منو ببینی

To go over everything
تا همه چیزو به یادم بیاری

They say that time’s supposed to heal ya, but I ain’t done much healing
اونها میگند زمان میتونه زخم های تورو درمان کنه، اما من اونقدرا هم حالم خوب نشده

Hello, can you hear me?
سلام؛ صدامو میشنوی؟

I’m in California dreaming about who we used to be
من در کالیفرنیا دارم رویای خودمون که قرار بود باشیم میبینم

When we were younger and free
وقتی که جوون تر و آزادتر بودیم

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
یادم رفته بود قبل از اینکه همه چیز از بین بره چه حسی داشتم

[Pre-Chorus]

There’s such a difference between us
بین منو تو تفاوت های زیادی هست

And a million miles
و بیش از یک میلیون مایل (فاصلمون زیاده)

 

[Chorus]

Hello from the other side
سلام از یک طرف دیگه (صدای منو از جایی دیگه میشنوی)

I must’ve called a thousand times
شاید هزار بار بهت زنگ زدم

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بگم واسه کارهایی که در حقت انجام دادم پشیمونم

But when I call, you never seem to be home
اما گویا هربار که زنگ میزنم تو خونه نیستی

Hello from the outside
سلام از یک طرف دیگه

At least, I can say that I’ve tried
حداقلش من تلاش کردم

To tell you I’m sorry for breaking your heart
تا بهت بگم پشیمونم که قلبتو شکستم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
اما اهمیتی نداره، این حرفا دیگه قلبتو به لرزه در نمیاره

 

[Verse 2]

Hello, how are you?
سلام، حالت چطوره؟

It’s so typical of me to talk about myself, I’m sorry
معذرت می خوام، خیلی عادیه که همش درمورد خودم حرف بزنم

I hope that you’re well
امیدوارم حالت خوب باشه

Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
هیچ وقت تلاش کردی از اون شهری که هیچ وقت هیچ اتفاقی توش نیفتاد بزنی بیرون؟

[Pre-Chorus]

It’s no secret that the both of us
کاملا مشخصه که هر دوی ما

Are running out of time
وقتی دیگه نداریم

 

[Chorus]

So hello from the other side (Other side)
پس سلام، صدای منو از یک جای دیگه میشنوی

I must’ve called a thousand times (Thousand times)
شاید هزاران بار باهات تماس گرفتم

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بهت بگم واسه کاری که کردم پشیمونم

But when I call, you never seem to be home
اما گویا هربار که باهات تماس میگیرم خونه نیستی

Hello from the outside (outside)
سلام از یک جای دیگه

At least, I can say that I’ve tried (I’ve tried)
حداقلش من تلاش کردم

To tell you I’m sorry for breaking your heart
تا بهت بگم ازینکه قلبتو شکستم پشیمونم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
اما اهمیتی نداره، این حرفا دیگه قلبتو به لرزه در نمیاره

 

[Bridge]

(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Ooh, anymore

(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Ooh, anymore

(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Ooh, anymore

(Highs, highs, highs, highs, lows, lows, lows, lows)

Anymore

 

[Chorus]

Hello from the other side (Other side
سلام از یک جای دیگه (یک جای دور)

I must’ve called a thousand times (Thousand times)
شاید هزاران بار باهات تماس گرفتم (هزاران بار)

To tell you I’m sorry for everything that I’ve done
تا بهت بگم ازینکه قلبتو شکستم پشیمونم

But when I call, you never seem to be home
اما گویا هربار که باهات تماس میگیرم خونه نیستی

Hello from the outside (outside)
سلام از یک جای دیگه (یک جای دور)

At least, I can say that I’ve tried (I’ve tried)
حداقلش من تلاش کردم (من تلاش کردم)

To tell you I’m sorry for breaking your heart
تا بهت بگم ازینکه قلبتو شکستم پشیمونم

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
اما اهمیتی نداره، این حرفا دیگه قلبتو به لرزه در نمیاره

سایر آهنگ ها


ارسال
اطلاع رسانی از
guest
1 دیدگاه
قدیمی ترین
جدیدترین بیشترین امتیاز
Inline Feedbacks
مشاهده همه نظرات

جدیدترین آهنگ های خارجی

کاور آهنگ NO MÁS

آهنگ NO MÁS از Murda Beatz

کاور آهنگ استرنجر تینگز Running Up That Hill

آهنگ Running Up That Hill از Kate Bush

کاور آهنگ Bad For Me

آهنگ Bad For Me از Meghan Trainor

آهنگ maybe its my fault

آهنگ maybe its my fault از WILLOW

کاور آهنگ Sharks

آهنگ Sharks از ایمجین دراگونز

کاور آهنگ Deal Or No Deal

آهنگ Deal Or No Deal از A1 x J1 & Mabel

کاور آهنگ Run

 آهنگ Run از YG و Tyga و 21Savage

کاور آهنگ Carolina

آهنگ Carolina از تیلور سویفت

کاور آهنگ Late To Da Party

آهنگ Late To Da Party از لیل ناز اکس و YoungBoy Never Broke Again

کاور آهنگ Left And Right

آهنگ Left And Right از چارلی پوث و جونگ کوک (BTS)

فهرست